Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

zum Kratzen reizen

  • 1 Jucken

    ju·cken
    1. ju·cken [ʼjʊkn̩]
    vi ( Juckreiz erzeugen) to itch
    vi impers to itch;
    zeig mir mal genau, wo es juckt! show me where it's itching!
    es juckt jdn [irgendwo] sb has an itch [somewhere];
    mich juckt's am Rücken my back's itching;
    genau da, da juckt es mich immer! right there, I always get an itch there!
    2) (fam: reizen)
    jdn juckt es, etw zu tun sb's itching to do sth;
    es juckte sie schon, ihn zu korrigieren she was itching to correct him
    vt
    1) ( kratzen)
    jdn \Jucken to make sb itch;
    das Unterhemd juckt mich the vest makes me itch
    2) ( reuen)
    jdn juckt etw sb regrets sth;
    jdn juckt es, etw getan zu haben sb regrets having done sth;
    hinterher hat es ihn gehörig gejuckt, nichts gesagt zu haben afterwards he really regretted having said nothing [or not having said anything];
    jdn juckt etw [nicht] sth is of [no] concern to sb;
    das juckt mich doch nicht I couldn't care less ( fam)
    die Firma will nach Leipzig umziehen! - na und, wen juckt das? the company intends to move to Leipzig! - so what, who cares about that?
    vr (fam: sich kratzen)
    sich [an etw dat] \Jucken to scratch [one's sth];
    ich muss mich immer so am Kopf \Jucken I keep on having to scratch my head
    2. Ju·cken <-s> [ʼjʊkn̩] nt
    kein pl itching no pl

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Jucken

  • 2 jucken

    ju·cken
    1. ju·cken [ʼjʊkn̩]
    vi ( Juckreiz erzeugen) to itch
    vi impers to itch;
    zeig mir mal genau, wo es juckt! show me where it's itching!
    es juckt jdn [irgendwo] sb has an itch [somewhere];
    mich juckt's am Rücken my back's itching;
    genau da, da juckt es mich immer! right there, I always get an itch there!
    2) (fam: reizen)
    jdn juckt es, etw zu tun sb's itching to do sth;
    es juckte sie schon, ihn zu korrigieren she was itching to correct him
    vt
    1) ( kratzen)
    jdn \jucken to make sb itch;
    das Unterhemd juckt mich the vest makes me itch
    2) ( reuen)
    jdn juckt etw sb regrets sth;
    jdn juckt es, etw getan zu haben sb regrets having done sth;
    hinterher hat es ihn gehörig gejuckt, nichts gesagt zu haben afterwards he really regretted having said nothing [or not having said anything];
    jdn juckt etw [nicht] sth is of [no] concern to sb;
    das juckt mich doch nicht I couldn't care less ( fam)
    die Firma will nach Leipzig umziehen! - na und, wen juckt das? the company intends to move to Leipzig! - so what, who cares about that?
    vr (fam: sich kratzen)
    sich [an etw dat] \jucken to scratch [one's sth];
    ich muss mich immer so am Kopf \jucken I keep on having to scratch my head
    2. Ju·cken <-s> [ʼjʊkn̩] nt
    kein pl itching no pl

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > jucken

См. также в других словарях:

  • Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Katze — 1. A Kât luckat efter a Könnang. (Nordfries.) – Johansen, 57. Eine Katze lugt, sieht nach einem Könige. 2. Ain katz vnd ain muz, zwen han in aim huz, ain alt man vnd ain iung wib belibent selten an kib. – Reinmar d.A., 1200. 3. Alle (alte) Katten …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Weib — (s. ⇨ Frau). 1. A jüng Weib is wie a schön Vögele, was män muss halten in Steigele (Vogelbauer). (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. A schämedig (schamhaftes) Weib is güt zü schlugen. (Warschau.) – Blass, 11. Weil es, um keinen Scandal zu machen, den… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Bairisch — Gesprochen in Deutschland (Bayern), Österreich, Italien (Südtirol) Sprecher etwa 12 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Ger …   Deutsch Wikipedia

  • Bairisch-Österreichisch — Bairisch Gesprochen in Deutschland (Bayern), Österreich, Italien (Südtirol) Sprecher etwa 12 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Ger …   Deutsch Wikipedia

  • Bairisch-Österreichische Sprache — Bairisch Gesprochen in Deutschland (Bayern), Österreich, Italien (Südtirol) Sprecher etwa 12 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Ger …   Deutsch Wikipedia

  • Bairisch-österreichisch — Bairisch Gesprochen in Deutschland (Bayern), Österreich, Italien (Südtirol) Sprecher etwa 12 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Ger …   Deutsch Wikipedia

  • Bairische Dialekte — Bairisch Gesprochen in Deutschland  Deutschland (Oberbayern, Niederbayern, Oberpfalz, südliches Vogtland) Osterreich …   Deutsch Wikipedia

  • Bairische Sprache — Bairisch Gesprochen in Deutschland (Bayern), Österreich, Italien (Südtirol) Sprecher etwa 12 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Ger …   Deutsch Wikipedia

  • Bayrisch-Österreichisch — Bairisch Gesprochen in Deutschland (Bayern), Österreich, Italien (Südtirol) Sprecher etwa 12 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Ger …   Deutsch Wikipedia

  • Bayrisch-österreichisch — Bairisch Gesprochen in Deutschland (Bayern), Österreich, Italien (Südtirol) Sprecher etwa 12 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Ger …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»